Propulsé par Drupal

Imaginaires de la traduction. Réflexions autour des travaux de Sherry Simon et Judith Woodsworth

Author : Elaine Després
Date : Jan 21, 2022
Category :
Comment : 0
13
Activité du Centre
Journée d'étude

 

Programme

9h30

Accueil et mot d’ouverture : Sophie Marcotte (U. Concordia)
Allocutions de Graham Carr, Recteur, et de Pascale Sicotte, Doyenne de la Faculté des Arts et Sciences
 
9h45 - Conférence d’honneur
Pierre Anctil (U. d’Ottawa), « Sous le regard de l’aigle : la presse yiddish de Montréal observe le Canada français des années 1930 »
 
10h45 - Pause
 
11h00 - Autour des travaux de Sherry Simon
Présidence de séance : Christine York (U. Concordia)
  • Catherine Leclerc (U. McGill), « To seek entry into other worlds is to risk seeing your own transformed : sites de traduction et littératures minoritaires au Canada »
  • Robert Schwartzwald (U. de Montréal), « Des similitudes différenciées, de Zloczow à Kamloops, via Lipton »
  • Lori Saint-Martin (UQAM), « Une poignée de métaphores »
 
12h30 - Lunch servi aux participant(e)s sur place
 
13h30 - Autour des travaux de Judith Woodsworth
Présidence de séance : Sylvain David (U. Concordia)
  • Patricia Godbout (U. de Sherbrooke), « Instruments de navigation à l’usage des traductologues »
  • Pierre Nepveu (U. de Montréal), « Judith Woodsworth : les distances habitées de la traduction »
  • Alexandra Hillinger (U. Laval), « La Nouvelle-France comme espace de traduction »
 
15h00 - Pause
 
15h15 - Table ronde « L’avenir des études en traductologie »
Animation : Danièle Marcoux (U. Concordia)
David Blondeau, Alexis Legault, Anastasia Llewellyn, Aileen Ruane et Carmen Ruchiensky
 
16h15 - Sherry Simon (U. Concordia) et Judith Woodsworth (U. Concordia), « Dans le rétroviseur : regards sur des voies parallèles »
 
16h45 - Mot de la fin
 
Pour assister à la journée sur Zoom (webinaire), vous pouvez vous inscrire à cette adresse : https://bit.ly/3hM2Irr
 

Participation / Organisation

Organisateur membre
Participant non-membre
Membre participant
Participant non-membre
Participant non-membre
Participant non-membre
Participant non-membre
Participant non-membre
Participant non-membre
Membre participant
Membre participant
Membre participant
Membre participant
Membre participant